
1.
English: Your friend wants to know what you do to improve your English. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তোমার বন্ধু জানতে চায় তুমি তোমার ইংরেজি উন্নত করার জন্য কী করো। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
2.
English: You want to know about healthy food from your friend. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধুর কাছ থেকে স্বাস্থ্যকর খাবার সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
3.
English: You want to know about Quota reform movement in 2024. Write a dialogue between two friends about it.
বাংলা:তুমি ২০২৪ সালের কোটা সংস্কার আন্দোলন সম্পর্কে জানতে চাও। দুই বন্ধুর মধ্যে এ বিষয়ে একটি সংলাপ লেখো।
4.
English: You are talking to a stranger. You want to know the way to the nearest hospital. Now make a dialogue between you and a stranger.
বাংলা:তুমি একজন অপরিচিত ব্যক্তির সাথে কথা বলছো। তুমি নিকটতম হাসপাতালের রাস্তা জানতে চাও। এখন, তোমার ও একজন অপরিচিত ব্যক্তির মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
5.
English: Suppose, you are suffering from some illness and you have called a doctor at his chamber. Now, make a dialogue between you as a patient and your doctor.
বাংলা:ধরো, তুমি কোনো অসুস্থতায় ভুগছো এবং তুমি একজন ডাক্তারকে তাঁর চেম্বারে ডেকেছো। এখন, একজন রোগী হিসেবে তোমার ও ডাক্তারের মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
6.
English: You want to invite your friend Noman on your birthday party. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধু নোমানকে তোমার জন্মদিনের পার্টিতে আমন্ত্রণ জানাতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
7.
English: You are late for class by five minutes. Now, make a dialogue between you and your class teacher asking permission to join the class.
বাংলা:তুমি ক্লাসে পাঁচ মিনিট দেরি করেছো। এখন, তোমার ও তোমার শ্রেণীশিক্ষকের মধ্যে ক্লাসে যোগদানের অনুমতি চেয়ে একটি সংলাপ তৈরি করো।
8.
English: You want to know your cousin Mita to tell you the name of the main tourist spot in Bangladesh. Make a dialogue about it.
বাংলা:তুমি চাও তোমার চাচাতো বোন মিতা তোমাকে বাংলাদেশের প্রধান পর্যটন স্থানের নাম বলুক। এ বিষয়ে একটি সংলাপ তৈরি করো।
9.
English: You want to know about your friend's favourite sports. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধুর প্রিয় খেলা সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
10.
English: Imagine, your friend Sabnam is sick. She has got flu. Now write a dialogue between you and your friend on it.
বাংলা:কল্পনা করো, তোমার বন্ধু সাবনাম অসুস্থ। তার ফ্লু হয়েছে। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে এ বিষয়ে একটি সংলাপ লেখো।
11.
English: You are talking to a firefighter. You want to know about activities and qualities of a firefighter. Now, make a dialogue between you and the firefighter.
বাংলা:তুমি একজন ফায়ারফাইটারের সাথে কথা বলছো। তুমি একজন ফায়ারফাইটারের কাজকর্ম ও গুণাবলী সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও ফায়ারফাইটারের মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো。
12.
English: Speak with a friend about your home town. Write a dialogue between you and your friend about it.
বাংলা:তোমার নিজ শহর সম্পর্কে একজন বন্ধুর সাথে কথা বলো। তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে এ বিষয়ে একটি সংলাপ লেখো।
13.
English: You want to know about the Liberation War Museum from your teacher. Now, make a dialogue between you and your teacher.
বাংলা:তুমি তোমার শিক্ষকের কাছ থেকে মুক্তিযুদ্ধ জাদুঘর সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার শিক্ষকের মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো。
14.
English: Rina wants to know the way to the bus station from Kamal. Now, write a dialogue between you and your friend.
বাংলা:রিনা কামালের কাছ থেকে বাস স্টেশনে যাওয়ার রাস্তা জানতে চায়। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ লেখো।
15.
English: You want to go to the book fair with your friend. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধুর সাথে বইমেলায় যেতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
১. Improving English (ইংরেজি উন্নত করা)
Rakib: Hi Tanisha, your English is so good! What do you do to improve it?
Tanisha:Thank you, Rakib! I watch English cartoons and movies with subtitles. It helps a lot.
Rakib:That's interesting. Do you read anything?
Tanisha:Yes, I read simple English storybooks and try to learn five new words every day.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই তানিশা, তোমার ইংরেজি তো খুব ভালো! এটা উন্নত করতে তুমি কী করো?
তানিশা:ধন্যবাদ, রাকিব! আমি সাবটাইটেল সহ ইংরেজি কার্টুন আর সিনেমা দেখি। এটা অনেক সাহায্য করে।
রাকিব:মজার কথা। তুমি কি কিছু পড়ো?
তানিশা:হ্যাঁ, আমি সহজ ইংরেজি গল্পের বই পড়ি আর প্রতিদিন পাঁচটা নতুন শব্দ শিখার চেষ্টা করি।
২. Talking about Healthy Food (স্বাস্থ্যকর খাবার সম্পর্কে কথা)
Rakib: Hi Jamil, I often feel weak. Can you tell me about some healthy food?
Jamil:Sure, Rakib. You should eat fruits like apples and bananas. Also, eat green vegetables every day.
Rakib:What about lunch and dinner?
Jamil:Eat rice, fish, and lentils. Drink milk and plenty of water. Avoid too much oily food.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই জামিল, আমি প্রায়ই দুর্বল বোধ করি। তুমি কি আমাকে কিছু স্বাস্থ্যকর খাবারের কথা বলতে পারো?
জামিল:অবশ্যই, রাকিব। তোমার আপেল, কলা জাতীয় ফল খাওয়া উচিত। আর প্রতিদিন সবুজ সবজি খাও।
রাকিব:দুপুর ও রাতের খাবারের কথা বলো?
জামিল:ভাত, মাছ আর ডাল খাও। দুধ ও প্রচুর পানি পান কর। বেশি তেল-চর্বি জাতীয় খাবার এড়িয়ে চলো।
৩. Quota Reform Movement 2024 (কোটা সংস্কার আন্দোলন ২০২৪)
Rakib: Hi Fahim, have you heard about the Quota Reform movement?
Fahim:Yes, Rakib. University students are protesting to change the existing quota system in government jobs.
Rakib:Why are they protesting?
Fahim:They want a merit-based system and to reduce the high percentage of quotas to ensure equal opportunity for all.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই ফাহিম, তুমি কি কোটা সংস্কার আন্দোলনের কথা শুনেছ?
ফাহিম:হ্যাঁ, রাকিব। সরকারি চাকরিতে বিদ্যমান কোটা পদ্ধতি পরিবর্তনের জন্য বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্ররা বিক্ষোভ করছে।
রাকিব:তারা কেন বিক্ষোভ করছে?
ফাহিম:তারা চায় মেধাভিত্তিক ব্যবস্থা এবং সবার জন্য সমান সুযোগ নিশ্চিত করতে কোথার উচ্চ শতাংশ কমানো হোক।
৪. Asking the Way to a Hospital (হাসপাতালের রাস্তা জিজ্ঞেস করা)
Rakib: Excuse me, sir. Could you please tell me the way to the nearest hospital?
Stranger:Sure. Go straight along this road for about 5 minutes. You will see the hospital on your left.
Rakib:Straight for 5 minutes and then on the left. Thank you, sir.
Stranger:You are welcome.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:এক্সকিউজ মি, স্যার। দয়া করে আমাকে নিকটতম হাসপাতালের রাস্তাটা বলবেন?
অপরিচিত ব্যক্তি:অবশ্যই। এই রাস্তা ধরে প্রায় ৫ মিনিট সোজা হেঁটে যান। হাসপাতালটি আপনার বাম দিকে দেখতে পাবেন।
রাকিব:৫ মিনিট সোজা แล้ว বামে। ধন্যবাদ, স্যার।
অপরিচিত ব্যক্তি:স্বাগতম।
५. Talking to a Doctor (ডাক্তারের সাথে কথা)
Doctor: Good morning. What is your problem?
Rakib:Good morning, doctor. I have a fever and a cough for three days.
Doctor:Let me check your temperature. Yes, you have a fever. Take this medicine for five days and drink warm water.
Rakib:Thank you, doctor.
বাংলা অনুবাদ:
ডাক্তার:গুড মর্নিং। আপনার কী সমস্যা?
রাকিব:গুড মর্নিং, ডাক্তার সাহেব। তিন দিন ধরে আমার জ্বর আর কাশি হয়েছে।
ডাক্তার:আপনার তাপমাত্রা দেখি। হ্যাঁ, আপনার জ্বর আছে। এই ওষুধটি পাঁচ দিন খান এবং গরম পানি পান করুন।
রাকিব:ধন্যবাদ, ডাক্তার সাহেব।
৬. Inviting to a Birthday Party (জন্মদিনের পার্টিতে আমন্ত্রণ)
Rakib: Hello Noman! Next Friday is my birthday. I am having a party at my home. Will you come?
Noman:Happy birthday in advance, Rakib! Of course, I will come. What time will the party start?
Rakib:At 6:00 PM. Don't be late!
Noman:Okay, I will be on time. Thank you for inviting me.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হ্যালো নোমান! আগামী শুক্রবার আমার জন্মদিন। আমি আমার বাসায় একটা পার্টি দিচ্ছি। তুমি আসবে?
নোমান:অগ্রিম জন্মদিনের শুভেচ্ছা, রাকিব! অবশ্যই আসব। পার্টি কটা টায় শুরু হবে?
রাকিব:সন্ধ্যা ৬টায়। দেরি করো না যেন!
নোমান:ঠিক আছে, আমি সময়মতো পৌঁছে যাব। আমন্ত্রণ জানানোর জন্য ধন্যবাদ।
৭. Asking Permission for Being Late (ক্লাসে দেরিতে আসার অনুমতি চাওয়া)
Rakib: May I come in, sir?
Teacher:Yes, come in. Why are you late, Rakib?
Rakib:I am very sorry, sir. The bus came late today. It will not happen again.
Teacher:Okay, understand. Sit down and be attentive.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:স্যার, ভিতরে আসতে পারি?
শিক্ষক:হ্যাঁ, ভিতরে আসো। রাকিব, দেরি হলো কেন?
রাকিব:আমি খুবই দুঃখিত, স্যার। বাস আজ দেরি করে এসেছিল। এটা আবার ঘটবে না।
শিক্ষক:ঠিক আছে, বুঝেছি। বসো এবং মনোযোগ দাও।
৮. Asking about Tourist Spots (পর্যটন স্পট সম্পর্কে জিজ্ঞেস)
Rakib: Hi Mita, can you tell me the name of the main tourist spot in Bangladesh?
Mita:Of course, Rakib. The Sundarbans is the most famous. It is a beautiful mangrove forest.
Rakib:Is there anything else?
Mita:Yes, Cox's Bazar is the longest sea beach in the world. It is also very popular.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই মিতা, তুমি কি আমাকে বাংলাদেশের প্রধান পর্যটন স্থানের নাম বলতে পারো?
মিতা:অবশ্যই, রাকিব। সুন্দরবন সবচেয়ে বিখ্যাত। এটা একটা সুন্দর ম্যানগ্রোভ বন।
রাকিব:আর কিছু আছে?
মিতা:হ্যাঁ, কক্সবাজার বিশ্বের দীর্ঘতম সমুদ্র সৈকত। এটাও খুব জনপ্রিয়।
৯. Talking about Favourite Sports (প্রিয় খেলা সম্পর্কে কথা)
Rakib: Hi Siam, what is your favourite sport?
Siam:My favourite sport is football. I love playing and watching football.
Rakib:That's nice. Who is your favourite player?
Siam:My favourite player is Lionel Messi. He is a great player.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই সিয়াম, তোমার প্রিয় খেলা কী?
সিয়াম:আমার প্রিয় খেলা ফুটবল। আমি ফুটবল খেলতে আর দেখতে খুব ভালোবাসি।
রাকিব:ভালো কথা। তোমার প্রিয় খেলোয়াড় কে?
সিয়াম:আমার প্রিয় খেলোয়াড় লিওনেল মেসি। তিনি একজন মহান খেলোয়াড়।
১০. Talking to a Sick Friend (অসুস্থ বন্ধুর সাথে কথা)
Rakib: Hello Sabnam, how are you? I heard you are sick.
Sabnam:Hello Rakib. I am not well. I have got flu and a fever.
Rakib:I am sorry to hear that. Have you taken any medicine?
Sabnam:Yes, I have. The doctor said to take rest for a few days.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হ্যালো সাবনাম, কেমন আছ? শুনলাম তুমি অসুস্থ।
সাবনাম:হ্যালো রাকিব। আমি ভালো না। আমার ফ্লু আর জ্বর হয়েছে।
রাকিব:শুনে খুব খারাপ লাগলো। তুমি কোন ওষুধ নিয়েছ?
সাবনাম:হ্যাঁ, নিয়েছি। ডাক্তার কয়েকদিন বিশ্রাম নিতে বলেছেন।
১১. Talking to a Firefighter (ফায়ারফাইটারের সাথে কথা)
Rakib: Hello, sir. Can you tell me about your daily activities?
Firefighter:Hello. We check our tools, practice drills, and rush to put out fires when we get a call.
Rakib:What qualities should a good firefighter have?
Firefighter:A firefighter must be brave, strong, and work well in a team.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হ্যালো, স্যার। আপনি কি আমাকে আপনার দৈনন্দিন কাজকর্মের সম্পর্কে বলতে পারেন?
ফায়ারফাইটার:হ্যালো। আমরা আমাদের সরঞ্জাম পরীক্ষা করি, ড্রিল অনুশীলন করি এবং কল পেলে আগুন নিভতে ছুটে যাই।
রাকিব:একজন ভালো ফায়ারফাইটারের কী কী গুণ থাকা উচিত?
ফায়ারফাইটার:একজন ফায়ারফাইটারকে অবশ্যই সাহসী, শক্তিশালী এবং দলগতভাবে কাজ করতে পারতে হবে।
১২. Speaking about Hometown (নিজ শহর সম্পর্কে কথা)
Rakib: Hi Rohan, tell me about your hometown.
Rohan:My hometown is Bogura. It is a small and peaceful town. It is famous for its delicious sweets.
Rakib:That sounds nice. What places can I visit there?
Rohan:You can visit the Mahasthangarh archaeological site. It is a very old and historical place.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই রোহান, তোমার নিজ শহর সম্পর্কে আমাকে বলো।
রোহান:আমার নিজ শহর বগুড়া। এটা একটা ছোট আর শান্ত শহর। এটা এর সুস্বাদু মিষ্টির জন্য বিখ্যাত।
রাকিব:ভালো শোনাচ্ছে। আমি সেখানে কোন কোন জায়গা ঘুরে দেখতে পারি?
রোহান:তুমি মহাস্থানগড় প্রত্নতাত্ত্বিক স্থানটি ঘুরে দেখতে পারো। এটা একটা খুব প্রাচীন ও ঐতিহাসিক জায়গা।
১৩. Asking about Liberation War Museum (মুক্তিযুদ্ধ জাদুঘর সম্পর্কে জিজ্ঞেস)
Rakib: Good morning, ma'am. Can you tell me about the Liberation War Museum?
Teacher:Good morning, Rakib. It is a museum in Dhaka that tells the story of our great Liberation War of 1971.
Rakib:What can we see there?
Teacher:You can see photographs, weapons, and personal stories of our freedom fighters there.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:গুড মর্নিং, ম্যাডাম। আপনি কি আমাকে মুক্তিযুদ্ধ জাদুঘর সম্পর্কে বলতে পারেন?
শিক্ষক:গুড মর্নিং, রাকিব। এটা ঢাকায় অবস্থিত একটি জাদুঘর যা আমাদের মহান ১৯৭১ সালের মুক্তিযুদ্ধের গল্প বলে।
রাকিব:আমরা সেখানে কী কী দেখতে পাব?
শিক্ষক:তুমি সেখানে আমাদের মুক্তিযোদ্ধাদের ছবি, অস্ত্র এবং ব্যক্তিগত গল্প দেখতে পাবে।
১৪. Asking the Way to Bus Station (বাস স্টেশনের রাস্তা জিজ্ঞেস)
Rina: Hello Kamal, can you tell me the way to the bus station from here?
Kamal:Hi Rina. It is very easy. Walk straight and turn right at the first crossing. The bus station is there.
Rina:Straight and then right. Thank you, Kamal.
Kamal:You are welcome.
বাংলা অনুবাদ:
রিনা:হ্যালো কামাল, তুমি কি আমাকে এখান থেকে বাস স্টেশনে যাওয়ার পথটা বলতে পারো?
কামাল:হাই রিনা। এটা খুবই সহজ। সোজা হেঁটে যাও এবং প্রথম ক্রসিং-এ ডানদিকে ঘুরে যাও। বাস স্টেশন সেখানেই আছে।
রিনা:সোজা গিয়ে ডানদিকে। ধন্যবাদ, কামাল।
কামাল:স্বাগতম।
১৫. Planning to go to Book Fair (বইমেলায় যাওয়ার পরিকল্পনা)
Rakib: Hi Diya, the Ekushey Book Fair has started. Would you like to go with me?
Diya:Yes, Rakib, I would love to! When should we go?
Rakib:Let's go on Saturday afternoon. Is that okay for you?
Diya:Sure, Saturday afternoon is perfect. Let's meet at the fair gate.
বাংলা অনুবাদ:
রাকিব:হাই দিয়া, অমর একুশে বইমেলা শুরু হয়েছে। তুমি কি আমার সাথে যেতে চাও?
দিয়া:হ্যাঁ, রাকিব, আমি খুব যেতে চাই! আমাদের কখন যাওয়া উচিত?
রাকিব:শনিবার দুপুরে যাই। তোমার জন্য কি সেটা ঠিক আছে?
দিয়া:অবশ্যই, শনিবার দুপুর ঠিক আছে। বইমেলার গেটেই দেখা করি।
নীচে আপনাকে এমন আরও উন্নত, আরও সহজ, আরও তথ্যবহুল ও ১০০% ইউনিভার্সাল Dialogue Template দিচ্ছি—
যেটা ব্যবহার করলে আপনি যেকোনো বিষয়ের উপর অটোমেটিকভাবে সম্পূর্ণ ডায়লগ তৈরি করতে পারবেন।
শুধু [Topic], [Question 1/2/3], [Answer] জায়গায় বিষয়ভেদে বসিয়ে দিলেই প্রস্তুত হয়ে যাবে সুন্দর ও পূর্ণাঙ্গ Dialogue।
Super Universal Dialogue Template (English + Bangla Translation)
(Works for ANY Topic: English Learning, Healthy Food, Quota, Firefighter, Illness, Book Fair, Country — EVERYTHING)
Part 1: Greetings & Starting the Topic
পর্ব ১: শুভেচ্ছা ও বিষয় শুরু
You: As-salamu alaykum! How are you, my dear friend? I wanted to discuss something important with you about [Topic Name].
তুমি: আসসালামু আলাইকুম! কেমন আছো আমার প্রিয় বন্ধু? আমি তোমার সাথে [বিষয়ের নাম] সম্পর্কে একটা গুরুত্বপূর্ণ বিষয় আলোচনা করতে চেয়েছিলাম।
Friend: Wa-alaykumus-salam! I’m fine, Alhamdulillah. I have some interest in [Same Topic] too. What do you want to know?
বন্ধু: ওয়া আলাইকুমুস সালাম! আলহামদুলিল্লাহ ভালো আছি। [একই বিষয়] নিয়ে আমারও কিছু আগ্রহ আছে। তুমি কী জানতে চাও?
Part 2: Asking First Question & Getting Explanation
পর্ব ২: প্রথম প্রশ্ন ও ব্যাখ্যা
You: First, tell me — [Question 1 about Topic]?
তুমি: প্রথমে বলো — [বিষয় সম্পর্কে প্রশ্ন ১]?
Friend: Yes, that’s an important point. Let me explain.
বন্ধু: হ্যাঁ, এটা গুরুত্বপূর্ণ বিষয়। আমি ব্যাখ্যা করছি।
Friend: [Detailed Answer 1 with examples and benefits]
বন্ধু: [উদাহরণ ও উপকারসহ বিস্তারিত উত্তর ১]
Part 3: Asking Second Question & Practical Guidance
পর্ব ৩: দ্বিতীয় প্রশ্ন ও ব্যবহারিক পরামর্শ
You: That’s very helpful. Now tell me — [Question 2]?
তুমি: এটা খুবই সহায়ক। এবার বলো — [প্রশ্ন ২]?
Friend: Sure. Here is what you need to know.
বন্ধু: অবশ্যই। এখানে যা জানার প্রয়োজন—
Friend: [Detailed Answer 2 with steps, tips, examples]
বন্ধু: [ধাপ, টিপস ও উদাহরণসহ বিস্তারিত উত্তর ২]
Part 4: Asking Third Question & Additional Information
পর্ব ৪: তৃতীয় প্রশ্ন ও অতিরিক্ত তথ্য
You: Thank you! Can you also tell me — [Question 3]?
তুমি: ধন্যবাদ! তুমি কি আমাকে — [প্রশ্ন ৩] সম্পর্কে আরও বলতে পারবে?
Friend: Of course. This part is also very important.
বন্ধু: অবশ্যই। এটাও খুব গুরুত্বপূর্ণ অংশ।
Friend: [Detailed Answer 3 with important notes/extra info]
বন্ধু: [গুরুত্বপূর্ণ নোটসহ বিস্তারিত উত্তর ৩]
Part 5: Advice Section
পর্ব ৫: উপদেশ অংশ
You: What is your final advice about [Topic]?
তুমি: [বিষয়] সম্পর্কে তোমার শেষ উপদেশ কী?
Friend: My advice is simple: [Main Advice + Real-life Tips]
বন্ধু: আমার উপদেশ সহজ: [মূল উপদেশ + বাস্তব জীবনের টিপস]
Part 6: Ending & Polite Goodbye
পর্ব ৬: শেষ ও ভদ্র বিদায়
You: Alhamdulillah! I learned a lot today. Thank you for your time.
তুমি: আলহামদুলিল্লাহ! আজ অনেক কিছু শিখলাম। তোমার সময় দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ।
Friend: Same here. Feel free to ask me anything anytime.
বন্ধু: আমিও তাই। যেকোনো সময় কিছু জানতে চাইলে আমাকে বলতে পারো।
You: Allah Hafez! Take care.
তুমি: আল্লাহ হাফেজ! নিজের খেয়াল রেখো।
Friend: Allah Hafez! Wish you success.
বন্ধু: আল্লাহ হাফেজ! তোমার সফলতা কামনা করছি।
How to Use This Template (Super Easy)
Just replace:
| Replace This |
With This |
| [Topic Name] |
Healthy Food / English Learning / Country / Firefighter / Book Fair / Illness / Quota Movement etc. |
| [Question 1] |
What is…? / Why important? |
| [Question 2] |
How to improve? / How does it work? |
| [Question 3] |
What benefits? / What problems? |
| Answers |
Topic-wise description |
This one single template দিয়ে আপনি লিখতে পারবেন:
✔ English improvement
✔ Healthy Food
✔ Quota Movement
✔ Firefighter
✔ Library / Book Fair
✔ Illness / Flu / Hospital
✔ Daily Routine
✔ Sports
✔ Country / Hometown
✔ Liberation War Museum
✔ Tourist Spot
✔ Birthday Invitation
✔ Class Permission
ডায়লগ
১. Improving English
English: Your friend wants to know what you do to improve your English. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তোমার বন্ধু জানতে চায় তুমি তোমার ইংরেজি উন্নত করার জন্য কী করো। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
২. Healthy Food
English: You want to know about healthy food from your friend. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধুর কাছ থেকে স্বাস্থ্যকর খাবার সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
৩. Quota Reform Movement
English: You want to know about Quota reform movement in 2024. Write a dialogue between two friends about it.
বাংলা:তুমি ২০২৪ সালের কোটা সংস্কার আন্দোলন সম্পর্কে জানতে চাও। দুই বন্ধুর মধ্যে এ বিষয়ে একটি সংলাপ লেখো।
৪. Asking Way to Hospital
English: You are talking to a stranger. You want to know the way to the nearest hospital. Now make a dialogue between you and a stranger.
বাংলা:তুমি একজন অপরিচিত ব্যক্তির সাথে কথা বলছো। তুমি নিকটতম হাসপাতালের রাস্তা জানতে চাও। এখন, তোমার ও একজন অপরিচিত ব্যক্তির মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
৫. Doctor-Patient Conversation
English: Suppose, you are suffering from some illness and you have called a doctor at his chamber. Now, make a dialogue between you as a patient and your doctor.
বাংলা:ধরো, তুমি কোনো অসুস্থতায় ভুগছো এবং তুমি একজন ডাক্তারকে তাঁর চেম্বারে ডেকেছো। এখন, একজন রোগী হিসেবে তোমার ও ডাক্তারের মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
৬. Birthday Party Invitation
English: You want to invite your friend Noman on your birthday party. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধু নোমানকে তোমার জন্মদিনের পার্টিতে আমন্ত্রণ জানাতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
৭. Late for Class
English: You are late for class by five minutes. Now, make a dialogue between you and your class teacher asking permission to join the class.
বাংলা:তুমি ক্লাসে পাঁচ মিনিট দেরি করেছো। এখন, তোমার ও তোমার শ্রেণীশিক্ষকের মধ্যে ক্লাসে যোগদানের অনুমতি চেয়ে একটি সংলাপ তৈরি করো।
৮. Tourist Spots in Bangladesh
English: You want to know your cousin Mita to tell you the name of the main tourist spot in Bangladesh. Make a dialogue about it.
বাংলা:তুমি চাও তোমার চাচাতো বোন মিতা তোমাকে বাংলাদেশের প্রধান পর্যটন স্থানের নাম বলুক। এ বিষয়ে একটি সংলাপ তৈরি করো।
৯. Favorite Sports
English: You want to know about your friend's favourite sports. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধুর প্রিয় খেলা সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
১০. Sick Friend
English: Imagine, your friend Sabnam is sick. She has got flu. Now write a dialogue between you and your friend on it.
বাংলা:কল্পনা করো, তোমার বন্ধু সাবনাম অসুস্থ। তার ফ্লু হয়েছে। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে এ বিষয়ে একটি সংলাপ লেখো।
১১. Talking to a Firefighter
English: You are talking to a firefighter. You want to know about activities and qualities of a firefighter. Now, make a dialogue between you and the firefighter.
বাংলা:তুমি একজন ফায়ারফাইটারের সাথে কথা বলছো। তুমি একজন ফায়ারফাইটারের কাজকর্ম ও গুণাবলী সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও ফায়ারফাইটারের মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
১২. About Hometown
English: Speak with a friend about your home town. Write a dialogue between you and your friend about it.
বাংলা:তোমার নিজ শহর সম্পর্কে একজন বন্ধুর সাথে কথা বলো। তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে এ বিষয়ে একটি সংলাপ লেখো।
১৩. Liberation War Museum
English: You want to know about the Liberation War Museum from your teacher. Now, make a dialogue between you and your teacher.
বাংলা:তুমি তোমার শিক্ষকের কাছ থেকে মুক্তিযুদ্ধ জাদুঘর সম্পর্কে জানতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার শিক্ষকের মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
১৪. Asking Way to Bus Station
English: Rina wants to know the way to the bus station from Kamal. Now, write a dialogue between you and your friend.
বাংলা:রিনা কামালের কাছ থেকে বাস স্টেশনে যাওয়ার রাস্তা জানতে চায়। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ লেখো।
১৫. Going to Book Fair
English: You want to go to the book fair with your friend. Now, make a dialogue between you and your friend.
বাংলা:তুমি তোমার বন্ধুর সাথে বইমেলায় যেতে চাও। এখন, তোমার ও তোমার বন্ধুর মধ্যে একটি সংলাপ তৈরি করো।
একীভূত তথ্যবহুল ডায়লগ
Talha & Rafi (Improving English, Healthy Food, Favourite Sports, Hometown, Book Fair)
Rafi: Hi Talha! I want to know something. How do you improve your English?
রাফি: হাই তালহা! আমি একটা বিষয় জানতে চাই। তুমি ইংরেজি কীভাবে উন্নত করো?
Talha: I practice every day. I read English stories, watch English videos, and try to speak with my friends.
তালহা: আমি প্রতিদিন অনুশীলন করি। ইংরেজি গল্প পড়ি, ইংরেজি ভিডিও দেখি, আর বন্ধুদের সাথে ইংরেজিতে কথা বলার চেষ্টা করি।
Rafi: Good habit! Can you tell me what foods are healthy?
রাফি: খুব ভালো অভ্যাস! স্বাস্থ্যকর খাবার বলতে কী বোঝায়?
Talha: Healthy foods are fruits, vegetables, fish, eggs, milk, and clean water. These keep our body strong.
তালহা: স্বাস্থ্যকর খাবার হচ্ছে ফল, শাকসবজি, মাছ, ডিম, দুধ আর বিশুদ্ধ পানি। এগুলো আমাদের শরীর শক্তিশালী রাখে।
Rafi: Nice. What is your favourite sport?
রাফি: ভালো। তোমার প্রিয় খেলা কোনটা?
Talha: Cricket. It makes me active and improves teamwork.
তালহা: ক্রিকেট। এটা আমাকে সক্রিয় রাখে এবং টিমওয়ার্ক শেখায়।
Rafi: Tell me about your hometown.
রাফি: তোমার নিজের শহর সম্পর্কে বলো।
Talha: My hometown is Kapasia in Gazipur. It is very beautiful with green fields, rivers, and historical places. People are kind and helpful there.
তালহা: আমার শহর গাজীপুরের কাপাসিয়া। এটি খুব সুন্দর—সবুজ মাঠ, নদী ও ঐতিহাসিক স্থান আছে। এখানকার মানুষ খুব ভালো ও সাহায্যকারী।
Rafi: Great! Are you going to the book fair this year?
রাফি: চমৎকার! তুমি কি এ বছর বইমেলায় যাবে?
Talha: Yes Rafi, I want to go with you. Let’s go together.
তালহা: হ্যাঁ রাফি, তোমার সাথে যেতে চাই। চল একসাথে যাই।
Talha & Noman (Birthday Invitation)
Talha: Noman, I am celebrating my birthday this Friday. I want to invite you to my birthday party.
তালহা: নোমান, আমি এই শুক্রবার জন্মদিন পালন করছি। তোমাকে আমার জন্মদিনের অনুষ্ঠানে আমন্ত্রণ জানাতে চাই।
Noman: Thank you! I will definitely come.
নোমান: ধন্যবাদ! আমি অবশ্যই আসব।
Talha & Class Teacher (Late for Class)
Talha: May I come in, Sir? I’m five minutes late.
তালহা: স্যার, আমি কি ভেতরে আসতে পারি? আমি পাঁচ মিনিট দেরি করেছি।
Teacher: Why are you late, Talha?
শিক্ষক: তালহা, তুমি দেরি করলে কেন?
Talha: Sir, there was a heavy traffic jam on the road. Please allow me to join the class.
তালহা: স্যার, রাস্তায় প্রচণ্ড যানজট ছিল। দয়া করে আমাকে ক্লাসে যোগ দিতে দিন।
Teacher: Okay, come in.
শিক্ষক: ঠিক আছে, ভেতরে আসো।
Talha & Cousin Mita (Tourist Spots in Bangladesh)
Talha: Mita, can you tell me the main tourist spots in Bangladesh?
তালহা: মিতা, তুমি কি আমাকে বাংলাদেশের প্রধান পর্যটন স্থানের নাম বলতে পারো?
Mita: Sure! Cox’s Bazar, Sundarbans, Saint Martin’s Island, Kuakata, and Sylhet are the most attractive places.
মিতা: অবশ্যই! কক্সবাজার, সুন্দরবন, সেন্টমার্টিন, কুয়াকাটা এবং সিলেট সবচেয়ে আকর্ষণীয় জায়গা।
Talha & Sabnam (Flu)
Talha: Hey Sabnam, you look unwell. What happened?
তালহা: সাবনাম, তোমাকে অসুস্থ মনে হচ্ছে। কী হয়েছে?
Sabnam: I have got flu. I’m suffering from fever and cough.
সাবনাম: আমার ফ্লু হয়েছে। জ্বর আর কাশি হচ্ছে।
Talha: Take rest, drink hot water, and see a doctor if needed.
তালহা: বিশ্রাম নাও, গরম পানি খাও, আর দরকার হলে ডাক্তার দেখাও।
Talha & Firefighter (Firefighter’s Work)
Talha: Brother, what are the main activities of a firefighter?
তালহা: ভাই, একজন ফায়ারফাইটারের প্রধান কাজগুলো কী?
Firefighter: We rescue people from fire, accidents, and disasters. We must be brave, quick, and honest.
ফায়ারফাইটার: আমরা আগুন, দুর্ঘটনা ও বিভিন্ন দুর্যোগ থেকে মানুষকে উদ্ধার করি। আমাদের সাহসী, দ্রুত ও সৎ হতে হয়।
Talha & Teacher (Liberation War Museum)
Talha: Sir, I want to know about the Liberation War Museum.
তালহা: স্যার, আমি মুক্তিযুদ্ধ জাদুঘর সম্পর্কে জানতে চাই।
Teacher: The Liberation War Museum preserves documents, pictures, weapons, and memories of the 1971 Liberation War. It teaches us the value of freedom.
শিক্ষক: মুক্তিযুদ্ধ জাদুঘরে ১৯৭১ সালের মুক্তিযুদ্ধের নথি, ছবি, অস্ত্র ও স্মৃতি সংরক্ষণ করা হয়। এটি আমাদের স্বাধীনতার মূল্য শেখায়।
Talha & Stranger (Hospital Direction)
Talha: Excuse me, can you tell me the way to the nearest hospital?
তালহা: মাফ করবেন, নিকটতম হাসপাতালে যাওয়ার পথটা কি বলবেন?
Stranger: Go straight and turn right. The hospital is beside the market.
অপরিচিত: সোজা যান, তারপর ডান দিকে নিন। বাজারের পাশেই হাসপাতাল।
Rina & Kamal (Bus Station Direction)
Rina: Kamal, can you tell me how to go to the bus station?
রিনা: কামাল, বাস স্টেশনে যাওয়ার পথটা বলবে?
Kamal: Walk forward for three minutes and turn left. You will see the bus station.
কামাল: তিন মিনিট সোজা হেঁটে গিয়ে বাম দিকে নিলেই বাস স্টেশন পাওয়া যাবে।
Talha & Doctor (Illness)
Talha: Doctor, I feel weak and have a headache.
তালহা: ডাক্তার, আমি খুব দুর্বল লাগছে এবং মাথা ব্যথা করছে।
Doctor: You need rest. Take these medicines and drink plenty of water.
ডাক্তার: তোমার বিশ্রাম দরকার। এই ওষুধগুলো খাও এবং প্রচুর পানি পান করো।
Talha & Rafi (Quota Reform Movement 2024)
Rafi: Talha, do you know about the Quota Reform Movement in 2024?
রাফি: তালহা, তুমি কি ২০২৪ সালের কোটা সংস্কার আন্দোলন সম্পর্কে জানো?
Talha: Yes. Students demanded fair distribution of government job quotas and equal opportunity for everyone.
তালহা: হ্যাঁ। শিক্ষার্থীরা সরকারি চাকরির কোটায় ন্যায্য বণ্টন ও সবার জন্য সমান সুযোগের দাবি করেছিল।
আপনার লেখা / ছবি / মতামত / অভিযোগ পাঠান ~ ✉ towfiqsultan.help@gmail.com ,
editorial.tds@outlook.com , editorial.tdse@gmail.com
দৈনিক অনুসন্ধান শেরে বাংলা নগর, ঢাকা, বাংলাদেশ। সংবাদ দৈনিক অনুসন্ধান - ওয়েল্ফশন নিউজ আপডেট - Welftion Welfare Educational Leaders Friendly Trusted Investigation Organization Network.
সত্যের সন্ধানে বলিষ্ঠ, সত্য প্রকাশে নির্ভীক...
নবীন- প্রবীন লেখীয়োদের প্রতি আহ্বান: সাহিত্য সুহৃদ মানুষের কাছে ছড়া, কবিতা, গল্প, ছোট গল্প, রম্য রচনা সহ সাহিত্য নির্ভর আপনার যেকোন লেখা পৌঁছে দিতে আমাদেরকে ই-মেইল করুন- editorial.tdse@gmail.com
লেখার সাথে আপনার নাম ঠিকানা, যোগাযোগ নাম্বার যুক্ত করে দিয়েন-
সম্ভব হলে নিজের ছবি + লেখার সাথে মানানসই ছবি।
ইংরেজি লেখা পাঠাতে ও এই ই-মেইল টি ব্যাবহার করতে পারেন।
✉️ই-মেইল: editorial.tdse@gmail.com
- ধন্যবাদ
📧
towfiqsultan.help@gmail.com
📰 নিউজ
🔹 নতুন পোস্ট: "ওয়ার্ল্ড অফ নলেজ – জ্ঞানের জগৎ" প্রি-অর্ডার চলছে । | ✍ লেখক: তৌফিক সুলতান । | 📚 রকমারি ও বিডি বুকসে পাওয়া যাচ্ছে । • আরও খবর দেখুন ব্লগে...